|
发表于 2017-1-10 09:08:00
|
显示全部楼层
【常识】率先发布的GB/T24001—2016版用的是“文件化信息”,跟着发布的GB/T19001—2016版用的却是“成文信息” 。& J ]1 O5 R, T
% D1 @8 O0 B: T1 V) m* ]同一个英文术语,在不同的标准中被翻译成了不同的定义,这还能叫标准码? ( @; ~1 v- g8 l: T$ z
* W$ `7 u0 T2 Y. B$ C" i* G- `——中国ISO认证行业的奇葩!) w9 q6 q; [1 P5 B
9 x! _& K- v; m! [/ P
【常识】标准是一份“行动”指南!不是什么“放个屁是否有记录”的为认证服务的无聊游戏!
/ f5 n9 I! G! v6 I' k5 b. C
; b Z% q1 M @7 g——看来“质检系统”官方是不会放弃“形式化”的,也无法摆脱“成文依赖症”,再经典的标准,到了中国,真正读懂读透的屈指可数!: Q5 A8 _* q! g3 {
- h* Q7 o' I7 k k' A: ~# R——难怪IATF始终不授权给中国这个大国一家16949认证资格!4 U: g0 ~ v* L6 G- D8 ?) T
5 s/ t0 K2 K$ v: s/ R9 d1 P( ~# V【常识】质量应该一丝不苟!
: @4 g9 G4 G6 i. o8 ?0 Q( }0 o: L9 ~) Z" \
官方拖了这么长时间才发布,最终的版本却是如此的不严谨!乱套是肯定的!你还能指望中国的ISO能“认证”出高质量的产品和服务吗? |
|