|
【常识】率先发布的GB/T24001—2016版用的是“文件化信息”,跟着发布的GB/T19001—2016版用的却是“成文信息” 。+ b& \2 E+ a0 B/ Y# R. N
8 {# s* e7 I( `4 ^) K& l6 n, ~; M同一个英文术语,在不同的标准中被翻译成了不同的定义,这还能叫标准码? ' Y1 w* {7 X6 Z/ v
0 M8 h7 r: o5 o
——中国ISO认证行业的奇葩!
( d5 i: J d) t( u, L8 T# z; r E$ _6 g3 A
【常识】标准是一份“行动”指南!不是什么“放个屁是否有记录”的为认证服务的无聊游戏!# h1 W: a1 \) s6 p5 L
" }& ?6 K: K8 H N5 ]——看来“质检系统”官方是不会放弃“形式化”的,也无法摆脱“成文依赖症”,再经典的标准,到了中国,真正读懂读透的屈指可数!9 N5 m3 Y9 M5 R) s
8 c( Y. l; t5 \7 x" g$ F1 C——难怪IATF始终不授权给中国这个大国一家16949认证资格!
' L9 F! M% S/ ?$ D: T
7 m1 n% b e8 Z5 T0 Z* R: @2 B【常识】质量应该一丝不苟!0 x/ R' n$ |& L; }8 c
7 r3 M9 r+ S% R6 R5 X0 i
官方拖了这么长时间才发布,最终的版本却是如此的不严谨!乱套是肯定的!你还能指望中国的ISO能“认证”出高质量的产品和服务吗? |
|