|
发表于 2012-12-9 11:20:07
|
显示全部楼层
一剑封喉 发表于 2012-12-9 10:36 
: L' V2 U, W5 B6 ^0 N0 p% e" I楼主给出的题目使用的是“文件评审”,通常初次认证审核和再认证审核时使用的是“文件审核”或“审核客户 ...
; Q; y+ A5 u1 f U: T! o/ [你把文件审核这个概念弄出来只会把这一块弄得更加混乱6 o# I% Y3 N0 V7 k# B1 x( V/ ?
- j/ ^6 o7 A+ @0 u& u2 P2 q
我当然清楚,你的依据是 CC01 ' `& w0 o0 J( @+ D( V0 O# q3 w
9.2.3.1.1 第一阶段审核应:# i# J2 ~6 D. R A, t3 L/ H1 o# X
a) 审核客户的管理体系文件;) i5 d2 I0 t& o) v' n8 ~) ?
所谓的文件审核,是针对FSA的,REA其实没有讲到audit the client's management system documentation;1 T2 c, G! s( I8 B( H7 w+ W+ F0 O
6 U" B+ J( G- t另 9.1.9.5.2 信息收集方法应包括(但不限于):
% i2 }8 v2 ~6 k* l0 @a) 面谈;6 J& n8 |* C( X U! D6 Q5 \
b) 对过程和活动进行观察;
4 v3 ^& W) m; Z2 ac) 审查文件和记录。review of documentation and records.2 K+ B1 M3 Z( w! L: A1 T
OK 这里翻译的是审查% h. w! c% l: U7 C! a, G
, l, T M$ U; l/ h8 U* M
再看ISO19011关于document review的要求,主要有两条:
+ ~, V5 a( M$ m2 X6.3.1 Performing document review in preparation for the audit 审核准备阶段的文件评审/ m8 u0 r* } W& Z7 v1 k( }' d
6.4.3 Performing document review while conducting the audit 审核实施阶段的文件评审
% P; R; \' F. |: Y& M% v8 _OK 这里翻译的是文件评审1 o+ v' O4 Q" g+ W" F
& B1 |9 h, Y( V5 R T/ Y其实文件评审、审查、检查、审核,有什么本质性的区别吗?% m9 q% E2 V2 i
本来就不应该弄一个文件评审的定义出来,只是既然Management Review翻译成了管理评审,就顺带一起翻做了文件评审,导致人为拔高成一个很正式化、阶段化的东西,还好没有搞成必须做 document review meeting,善哉善哉。 N/ U3 n) Q$ r. w7 B ]! ]
, X+ n! G+ c2 J" n1 @ |
|