|
楼主 |
发表于 5-15 22:09:47
|
显示全部楼层
kingrobin 发表于 2013-5-15 21:20 $ |) G$ `; c. x
abcd... 其实还不是“标识”的由来啊 - s" O; k5 Q( k) g3 r; V, z
1、不要以为是我在有意翻旧帖,是因为有人对此帖进行了新的投票,按照论坛的设置该帖就被自动提升了,我晚上看到了,针对你当时的回复,给了新的点评。你对此如有疑问,可以自己验证。" E! V$ t4 L) Q4 L- R
2、ISO 9001:2008标准中的“identification”一词在中文版中被译为“标识”,“标识”是采用记号、符号或标志物用以标示,便于识别和区分,与“识别”(辨认;辨别)有明显的区别。在ISO 9001:2008的英文原版正文中使用“identification”一词的共有4.2.3g)、4.2.4、7.5.3、7.5.5和7.6c)几处,其中7.6c)是2008版新增的,原ISO 9001:2000标准的原文是:5 Q* W/ M+ ^+ i
c) be identified to enable the calibration status to be determined(得到识别,以确定其校准状态);: ]& Z$ ^8 H; J; J
ISO9001:2008修订为8 t# E! g/ u7 k9 k- Y
c) have identification in order to determine its calibration status(具有标识,以确定其校准状态);% A( t7 P& n3 L
TC176为什么要这样修订?be identified与have identification有没有区别?哪个要求更具体明确? G1 c2 h/ o3 T8 b/ j5 e5 ?
3、2008版标准多处出现的shall(to) identify要求,是否等同于have identification要求?如是,为什么2008版标准不一律使用have identification这样更加明确的要求?
1 W, K3 ~ f2 O }$ o8 @" i% R+ A4、我不知道你是否与我在同一家机构执业,但有一点至少目前可以肯定,你与那个狗屁不通的扯蛋砖家不同,你不会不加思考自以为是地胡说八道。这也是我能够与你心平气和地进行交流的基础。 |
|