# P( z' {) ]+ i. x, W, J* E, K: n4 r
7 p2 d' _, @' `' r; y
红线部分的翻译存在明显错误。英文原文是:& S* o, `: G4 z2 t4 k% T
NOTE 2 For services, design and development planning can address the whole service delivery process. The organization can therefore choose to consider the requirements of clauses 8.3 and 8.5 together. S3 v$ j" u/ m- \3 i5 k参考译文: 对服务而言,设计开发策划可应对整个服务交付过程。因此组织可选择考虑合并 8.3 与 8.5 的要求。