|
马上注册,结交更多好友,享用更多功能,让你轻松玩转社区。
您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?免费注册用户名
×
昨天在2008版研讨时,很多老师向我提出疑问:“难道汉语没有合适的词区分组织、体系或过程的“能力”与人员“能力”吗?” 大家知道,GB/T19000-2008将组织、体系或过程的“能力”(capability)及人员“能力”(competence)都采用相同的汉语“能力”,我的建议用“产能”和“才能”对二者进行区分:“产能”-组织、体系或过程实现产品并满足要求的本领;“才能”-经证实的应用知识和技能的本领。 徐幼东-ISO的“风清扬” 电话:13995500815 邮箱:xu.youdong@railtech.com.cn/youdong_xu@sina.com QQ:157498280 |
|